Cucumis - Free online translation service
. .



All translations

Search
All translations - goncin

Search
Source language
Target language

Results 1361 - 1380 of about 2229
<< Previous••• 49 •• 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 •• 89 •••Next >>
21
Source language
Polish jesteś piękna i kocham cię
jesteś piękna i kocham cię

Completed translations
Spanish eres bella y te quiero
25
Source language
Italian la mia vita era un sogno con te
la mia vita era un sogno con te
mi serve per un tatuaggio per una xsona che nn c'e' piu'

Completed translations
Latin vita mea somnium tecum erat
13
10Source language
This translation request is "Meaning only".10
Brazilian Portuguese Irmãos de Sangue
Irmãos de Sangue
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Completed translations
Latin Fratres Sanguinis
190
Source language
Brazilian Portuguese Não sei dizer quem sou.
É curioso como não sei dizer quem sou. Quer dizer, sei-o bem, mas não posso dizer. Sobretudo tenho medo de dizer porque no momento em que tento falar não só não exprimo o que sinto como o que sinto se transforma lentamente no que eu digo.

Completed translations
Italian Non so dire chi sono.
374
Source language
Brazilian Portuguese Podemos ser amigos simplesmente Coisas do amor,...
Chuvas de verão

Podemos ser amigos simplesmente
Coisas do amor, nunca mais
Amores do passado no presente
Repetem velhos temas tão banais
Ressentimentos passam com o vento
São coisas do momento
São chuvas de verão
Trazer uma aflição dentro do peito
É dar vida a um defeito
Que se extingue com a razão

Estranho no meu peito
Estranho na minha alma
Agora eu vivo em calma
Não te desejo mais
Podemos ser amigos simplesmente
Amigos simplesmente, nada mais
è una canzone d'amore

Completed translations
Italian Piogge d'estate
339
Source language
Turkish MERY PARA ALI
özgür olmanın yaşamak olduğunu anladım
arkadaşlara sahip olmak lazım
hayatta olmak için kavga etmeli
zamanın fayda etmediğini öğrendim
üzüntüler gider
şu hatalar öldürmez
Bugün dünün yansımasıdır
doğru arkadaslar kalıcıdır
sahte olanları çok şükür gider
acılar kuvvetlidir
fantaziler rüyalarımız değildir
güzellikler gördüklerimiz değil hissettiklerimizdir
hayatın büyük sırrı YAŞAMAKTIR!!!

Completed translations
English MERY PARA ALI
Brazilian Portuguese MERY PARA ALI
10
Source language
English push it fast
push it fast

Completed translations
Brazilian Portuguese empurre-o depressa
22
Source language
This translation request is "Meaning only".
English Somewhere over the rainbow
Somewhere over the rainbow
Portugués brasilileño

Completed translations
Brazilian Portuguese Em algum lugar além do arco-íris
Bulgarian Някъде, отвъд дъгата.
53
Source language
Brazilian Portuguese Se isso não é amor, o que mais pode ser? Estou...
Se isso não é amor, o que mais pode ser?
Estou aprendendo também.

Completed translations
English If that isn't love, what else could it be? I'm learning as well.
76
Source language
Brazilian Portuguese Uma frase de Carlos Dummon de Andrade
Se você sabe explicar o que sente, não ama, pois o amor foge de todas as explicações possíveis.
Uma frase que não consegui traduzi-la para o inglês.

Completed translations
English Carlos Drummond de Andrade's quote
96
Source language
Brazilian Portuguese Ei minha pérola negra!!, estou ansioso para te...
Ei minha pérola negra!!, estou ansioso para te ver!! sinto muito a sua falta!! beijos e abraços de seu eterno namorado!!!

Completed translations
Italian Ciao mia perla nera!!
133
Source language
Latin Translate the sentences below
Magnum amōrem pecuniae in multis hominĭbus uidēmus.
Ciuitās nostra pacem hominĭbus multis dabit.
Sine bonā pace ciuitātēs tempŏrum nostrōrum non ualēbunt.

Completed translations
Spanish Frases en latín
Brazilian Portuguese Frases em latim
English Sentences in Latin
349
Source language
French Ma vie : Je ne sais pas par où commencer mon histoire;
Ma vie : Je ne sais pas par où commencer mon histoire; un vendredi du 24 novembre 2006, j´ai pris une route pour tracer ma vie mais depuis cette date, ma vie tourne entre une ville et une autre mais jusqu´à ce jour même, je n'ai pas trouvé ce que je cherchais, c'est vrai, la vie continue, avec ou sans moi... mais j´attends toujours l'occasion de raconter mes aventures à mes enfants et à ma femme; tant qu'il y a de la vie, il y a toujours de l´espoir.

Completed translations
Spanish Mi vida: no sé donde empezar mi historia
134
Source language
Turkish bende seni seviyorum hayatım seni cok...
bende seni seviyorum hayatım


seni cok seviyorum sevgilim hem çok özlüyorum senin yanında olmak için canımı bile veririm sen benim herşeyimsin canım öptüm
bende seni seviyorum hayatım

seni cok seviyorum sevgilim hem çok özlüyorum senin yanında olmak için canımı bile veririm sen benim herşeyimsin canım öptüm

aşkım

canım

seni seviyom

Completed translations
Spanish Yo también te quiero mi vida
Serbian i ja tebe volim moj živote
Bulgarian И аз те обичам живот мой
English I love you too...
Brazilian Portuguese Também amo você, vida minha
French je t'aime aussi
Swedish Jag älskar dig också min älskade.
Macedonian И јас те сакам ...
18
Source language
Italian DOVE ABITI...
DOVE ABITI IN QUALE VIA

Completed translations
Brazilian Portuguese ONDE VOCÊ MORA? EM QUAL RUA?
28
Source language
Brazilian Portuguese Força e Honra Vitória aos fortes
Força e Honra

Vitória aos fortes
tattoo

Completed translations
Latin Fortitudo et honor Victoria ad fortes
12
Source language
This translation request is "Meaning only".
Brazilian Portuguese Armadura do sol
Armadura do sol
Por favor, se houver alguém que possa traduzir isto para mim muito agradeço.Se não tiver como traduzir a frase as palavras isoladas já me ajudam muito.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

A todos meu muito obrigado

Marcelo

Completed translations
Latin Armatura solis
280
Source language
Spanish Ministerio de educacion, a nombre de la nacion,...
Ministerio de educacion, a nombre de la nacion, por cuanto el ministerio de educacion ha conferido el titulo de profesional tecnico en soldadura en general a don xxxxxxxx titulado en el instituto superior tecnologico xxxxxxx por tanto se expide el presente titulo para que se le reconozca como tal.
Dado en xxxx a los xxxx del mes de xxxx de xxxx
Es la traduccion de un titulo de estudios al Ingles Britanico.

Completed translations
English The Ministry of Education, in the behalf of the Nation,..
497
Source language
Brazilian Portuguese Soneto (8) do goncin
DEFINIÇÕES

A cada instante tu és minha inquietude,
Ela arde como chama porque és o seu lenho.
Linda, perfumas prados, flor da juventude,
E o suave odor é de ti tudo o que tenho.

Encantas a existência minha, doce fada;
Reges os pensamentos meus, bela princesa.
Que mais te poderia declarar? Mais nada!
As palavras, em si, não têm tanta franqueza...

“Conta a ela, poeta, aquele teu segredo,
Aquele tal que em revelar tens tanto medo,
Talvez ela conclua que em seu coração cabes!”

Dir-te-ei, ó menina, a frase que me resta,
Para declarar-me de um modo que se presta:
És minha namorada, e tu não o sabes!

Completed translations
English Sonnet 8 (by Goncin)
478
Source language
Brazilian Portuguese Soneto (7) do goncin
MISTERIOSA

Nossos olhares cruzaram-se por momentos
E paramos em meio à multidão com pressa,
Um sorriso brotou de dois corações atentos
Que de muita emoção selaram a promessa.

Trocamos cumprimentos e fomos embora
Eu, na certeza de vê-la noutro dia
Pois é do cotidiano encontrar-nos agora
Assim como olhá-la com demais alegria

Para que aconteça como a primeira vez.
Nem que suas faces enrubreçam como rosa
Se, em puro desatino, explicar-lhe os porquês

De querer cantá-la em versos e não em prosa
Dir-lhe-ei: Gosto de ti, e a causa talvez
Seja o encanto de seres tão misteriosa...

Completed translations
English Sonnet 7 (by Goncin)
<< Previous••• 49 •• 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 •• 89 •••Next >>